Read & Study the Bible Online - Bible Portal
John Dummelow

John Dummelow's Commentary on the Bible - Luke 24:1-53

The Resurrection and the Ascension1-11. Two angels appear to the women at the sepulchre (Matthew 28:1-8; Mark 16:1-8: cp. John 20:1-2). See on Mt and Jn.12. Peter visits the sepulchre. See on John 20:3-10. This v. is wanting in some ancient authorities.13-35 The journey to Emmaus (Mark 16:12-13). Though alluded to in Mk, this beautiful narrative is peculiar to Lk. The conjecture of Theophylact that one of the two disciples was St. Luke still finds supporters, but is unlikely.13. Emmaus]... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:13

(13) And, behold, two of them.—The long and singularly interesting narrative that follows is peculiar to St. Luke, and must be looked upon as among the “gleaning of the grapes,” which rewarded his researches even after the full vintage had apparently been gathered in by others. The Emmaus in Galilee, about a mile from Tiberias, was famous for its medicinal warm springs (Jos. Ant. xviii. 2, § 3; Wars, iv. 1, § 3), and had the narrative referred to it, we might have supposed St. Luke to have... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:15

(15) While they communed together . . .—The verb is the same as that translated “talked” in the preceding verse.Jesus himself drew near, and went with them.—Excluding, as we must do in such a case, the element of chance, we are left to conjecture the reasons for this special manifestation. Neither of the two travellers belonged to the Twelve. They may possibly have been of the number of the Seventy. May we think that it was in tender sympathy with the trials to which their thoughtful and... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:17

(17) What manner of communications . . .?—Literally, What are these words that ye bandy to and fro with one another?And are sad.—The adjective is the same as that used of the hypocrites in Matthew 6:16. The better MSS. make the question stop at “as ye walk,” and then add, “And they stood sad in countenance.” Over and above the authority for this reading, it has unquestionably the merit of greater dramatic vividness. read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:18

(18) One of them, whose name was Cleopas.—The name is to be distinguished from the Clopas of John 19:25, which was probably a Græcised form of the Aramaic name of a Galilean disciple. Here the name is a Greek contraction of Cleopatros (so Antipas, from Antipatros), and so far, as connected with Cleopatra, indicates Hellenistic and probably Alexandrian antecedents. This may in part, perhaps, account for his imparting to St. Luke what had not found its way into the current oral teaching of the... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:19

(19) What things?—Literally, What kind of things?Concerning Jesus of Nazareth, which was a prophet.—The words indicate the precise stage of faith which the two disciples had reached. They believed in Jesus as a prophet; they hoped that He would redeem Israel. They had not risen to the belief that He was the Christ, the Son of God. And now even that faith was tottering. The whole narrative suggests that our Lord was choosing this exceptional method of dealing with them as a step in the spiritual... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:20

(20) Delivered him to be condemned to death.—Literally, to a sentence of death. The words are strictly accurate. The Sanhedrin had not, strictly speaking, passed a sentence of death, though they had voted for condemning our Lord on a capital charge. For that they had to deliver Him up to the secular arm of Pilate.And have crucified him.—Better, and crucified Him, the tense being the same as “delivered.” read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:21

(21) But we trusted.—The pronoun is emphatic. “We, the disciples, were hoping . . . ,”whatever might be the judgment of others.Which should have redeemed Israel.—More exactly, He that is about to redeem . . . The two travellers belonged apparently to those who now, as at the time of the Nativity, were waiting for redemption in Jerusalem (Luke 2:38).To day is the third day .—We note how naturally the disciples fall, from the first, into this method of describing the interval since the... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Luke 24:22

(22) Made us astonished.—The Greek verb is that from which we get our word “ecstasy,” taken transitively. Literally, they startled us.Early.—Strictly speaking, at day-break, or early dawn. read more

Group of Brands