Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 38:17
For peace I had great bitterness "My anguish is changed into ease" - מר לי מר mar li mar , " mutata mthi est amaritudo ." Paronomasia; a figure which the prophet frequently admits. I do not always note it, because it cannot ever be preserved in the translation, and the sense seldom depends upon it. But here it perfectly clears up the great obscurity of the passage. See Lowth on the place. Thou hast rescued - חשכת chashachta , with כ caph , instead of ק koph ; so the... read more
Adam Clarke's Commentary on the Bible - Isaiah 38:16
By these things men live "For this cause shall it be declared" - Περι αυτης γαρ ανηγγελη σοι, και εξηγειρας μου την πνοην , Sept. They read in their copies רוחי ותחיי לך יחוו עליה not very different from the present text, from which all the ancient Versions vary. They entirely omit two words, בהן ולכל ulecol bahen ; as to which there is some variation in the MSS. One MS. has ובכל ubechol , and in all; two others וכל vechol , and all, and ten MSS. have בהם bahem , in them,... read more