Joseph Benson's Commentary of the Old and New Testaments - Psalms 16:10
Psalms 16:10. Thou wilt not leave my soul in hell Hebrew, לשׁאול , lesheol, rendered, εις αδην , by the LXX., and εις αδου , in hades, Acts 2:27, which word generally means the invisible world, or the state of separate spirits; not a place of torment, which the word αδης , hades, seldom means, and into which Christ’s soul certainly did not go after it left the body, but into paradise, Luke 23:43-46. See Bishop Pearson on the Creed, and Revelation 20:14, where death and hell (in the... read more
Albert Barnes' Notes on the Whole Bible - Psalms 16:10
For thou will not leave - The language used here implies, of course, that what is here called the soul would be in the abode to which the name hell is given, but “how long” it would be there is not intimated. The thought simply is, that it would not be “left” there; it would not be suffered to “remain” there. Whether it would be restored to life again in a few days, or after a longer period, is not implied in the term used. It would be fulfilled, though, as in the case of the Lord Jesus, the... read more