Read & Study the Bible Online - Bible Portal
James Burton Coffman

Coffman Commentaries on the Bible - 2 Peter 3:11

Seeing that these things are thus all to be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy living and godliness,The great ethical purpose of Christianity is clear in this. Christ came to save people from their sins, not in their sins; and the recognition of the ultimate fate of all created things, to say nothing of the immediate fate of all mortals, should have but one issue, that of godliness and holy living.Caffin pointed out that the prophetic tense is in use here: "Seeing that... read more

James Burton Coffman

Coffman Commentaries on the Bible - 2 Peter 3:12

looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, by reason of which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements melt with fervent heat?Peter seems here to be repeating the words he had heard from Jesus' own lips.Earnestly desiring the coming of the day of God ... An acceptable translation of this is "hastening the coming of the day of God," as in our margin, and in RSV and New English Bible (1961). "This is a striking suggestion, implying that men, in some... read more

Thomas Coke

Thomas Coke Commentary on the Holy Bible - 2 Peter 3:11

2 Peter 3:11. Seeing then that all these things shall be dissolved— Some would read this and the following verse thus; As then all these things are to be dissolved, what sort of persons ought you to be?—Even such, as by a holy conversation and pious life shew that you expect, and eagerly desire, or aspire after the coming, &c. These words are St. Peter's practical improvement of the foregoing doctrine concerningthecertain,sudden,andterriblecoming of Christ to judgment. If the whole frame of... read more

Robert Jamieson; A. R. Fausset; David Brown

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - 2 Peter 3:11

11. Your duty, seeing that this is so, is to be ever eagerly expecting the day of God. then—Some oldest manuscripts substitute "thus" for "then": a happy refutation of the "thus" of the scoffers, :- (English Version, "As they were," Greek, "thus"). shall be—Greek, "are being (in God's appointment, soon to be fulfilled) dissolved"; the present tense implying the certainty as though it were actually present. what manner of men —exclamatory. How watchful, prayerful, zealous! to be—not the mere... read more

Robert Jamieson; A. R. Fausset; David Brown

Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible - 2 Peter 3:12

12. hasting unto—with the utmost eagerness desiring [WAHL], praying for, and contemplating, the coming Saviour as at hand. The Greek may mean "hastening (that is, urging onward [ALFORD]) the day of God"; not that God's eternal appointment of the time is changeable, but God appoints us as instruments of accomplishing those events which must be first before the day of God can come. By praying for His coming, furthering the preaching of the Gospel for a witness to all nations, and bringing in... read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Peter 3:1-16

V. THE PROSPECT FOR THE CHRISTIAN 3:1-16 Peter turned from a negative warning against false teachers to make a positive declaration of the apostles’ message to help his readers understand why he wrote this letter. His language had been strong and confrontational, but now he spoke with love and encouragement in gentle and endearing terms."While in chapter 2 the writer delivered a fervid denunciation of the false teachers and their immorality, in this section he renews his pastoral concern to... read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Peter 3:11

Peter believed that an understanding of the future should motivate the believer to live a holy life now. His question is rhetorical. Holy conduct refers to behavior that is separate from sin and set apart to please God. Godly means like God (2 Peter 1:3; 2 Peter 1:6-7; cf. 2 Peter 2:7; 2 Peter 2:10; 2 Peter 2:12-15; 2 Peter 2:18-20; 2 Peter 3:3; 1 Peter 1:15-16). read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Peter 3:11-16

D. Living in View of the Future 3:11-16Peter drew application for his readers and focused their attention on how they should live presently in view of the future. read more

Thomas Constable

Expository Notes of Dr. Thomas Constable - 2 Peter 3:12

The Greek participle translated "hastening" or "speeding" (speudontes) sometimes means, "desiring earnestly" (RSV margin). [Note: A Greek-English Lexicon of the New Testament, s.v. "speudo."] If Peter meant that here, the sense would be that believers not only look for the day of God but also desire earnestly to see it (cf. 2 Peter 3:8-10; Matthew 24:42; Matthew 25:13). [Note: Lenski, p. 348; Barbieri, p. 122.] The AV has "hastening unto" implying that Peter meant believers are rapidly... read more

John Darby

Darby's Synopsis of the New Testament - 2 Peter 3:11

3:11 conversation (g-16) godliness, (g-18) Conversation (manner of life) and godliness are both plural in Greek. read more

Group of Brands