Ellicott's Commentary for English Readers - Psalms 142:4
(4) I looked.—The Authorised Version follows the ancient versions in turning the Hebrew imperatives into historic tenses. But they are easily intelligible if taken rhetorically, and indeed the psalm loses in liveliness by missing them:“On the path by which I must walk they have laid a trap for me;Look to the right and see,Not a friend is in sight.Failed has refuge from me,There is none who careth for my soul.”To the “right,” because according to the regular Hebrew metaphor it was on the “right... read more
Ellicott's Commentary for English Readers - Psalms 142:3
(3) When my spirit.—Literally, in the muffling upon me of my spirit. When my spirit was so wrapped in trouble and gloom, so “muffled round with woe” that I could not see the path before me, was distracted and unable to chose a. line of conduct, Thou (emphatic) knewest my path. (Comp. for the same verb Psalms 61:2; Psalms 77:3.) read more