Verse 5
"Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil; behold, it cometh. An end is come, the end has come; it awaketh against thee; behold, it cometh. Thy doom is come unto thee, O inhabitant of the land: the time is come, the day is near, a day of tumult, and not of joyful shouting, upon the mountains. Now will I shortly pour out my wrath upon thee, and accomplish mine anger against thee, and will judge thee according to thy ways; and I will bring upon thee all thine abominations. And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will bring upon thee according to thy ways; and all thine abominations shall be in the midst of thee; and ye shall know that I, Jehovah, do smite."
TROUBLE UPON TOP OF TROUBLE FOR SINNERS
Ezekiel 7:8-9 here are almost a verbatim repetition of Ezekiel 7:3-4.
"An evil, an only evil ..." (Ezekiel 7:5). "This means an evil without precedent or parallel."[9]
"It waketh for thee ..." (Ezekiel 7:6). The judgment against Israel is here personified, "as long slumbering, but now awake."[10] The same personification of judgment is also found in 2 Peter 2:3.
A day of tumult, and not a day of joyful shouting upon the mountains. The popular idea of `The Day of the Lord' envisioned it as a time when God would suddenly appear and kill all of the enemies of Israel and turn the whole world over to them. Amos did his best to dispel that false view (Amos 5:18), but the idea persisted until the times of Ezekiel. What the prophet says here is that the day of the Lord will be filled, not with joyful shoutings of the harvesters, but with the screams of terror from the triumph of their enemies. The true picture of that day is given in Revelation 6:14-17.
"I, Jehovah, do smite ..." (Ezekiel 7:9). The Jews knew many hyphenated words for God, such as Jehovah-jireh (God will provide), Jehovah-nissi (The Lord is my banner), etc.; but it must have struck them with peculiar shock here that Ezekiel calls him Jehovah-makkeh (Jehovah will destroy, or smite).
Be the first to react on this!