Verse 1
Title, of David = by David.
the servant of the Lord. In the Hebrew text these two words are reversed, and the title stands thus: "Relating to Jehovah's servant, by David ". This is exactly what it is. His prayer and praise in view of Psalms 22:0 (see p. 721, and Isaiah 42:1 , &c), in death and resurrection. Psalms 18:0 is the only other Psalm so entitled.
transgression = rebellion. Hebrew pasha' . App-44 .
the wicked = a lawless one. Hebrew rasha'. App-44 .
saith : declareth, as an oracle. Hebrew na'am. Compare Jeremiah 23:31 = declareth. Figure of speech Prosopopoeia. App-6 .
within my heart = within me; "my heart" being put by Figure of speech Synecdoche (of the Part), App-6 , for the whole person: i.e. assureth or convinceth me that, &c. Not seeing the Figure of speech, or the force of the Hebrew na'am, many follow the hypothesis of the Septuagint, Syriac, and Vulgate, and read "his heart".
there is, &c. Quoted in Romans 3:18 .
God. Hebrew. Elohim. App-4 . His relation, as Creator, to His creatures. This lawless one knows not Jehovah; and fears not Elohim.
his eyes. Answering to "his heart" in preceding clause.
Be the first to react on this!