Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verse 30

(30) As one brought up with him—i.e., his foster child; as Mordecai “brought up” Esther (Esther 2:7). But the word may also bear the sense of “artificer.” It probably occurs in this meaning in Jeremiah 52:15 (though translated “multitude,” in accordance with 2 Kings 25:11), and in a slightly different form, Song of Solomon 7:1. This meaning is much more suitable, and harmonises with Psalms 104:24; Psalms 136:5, and Hebrews 1:2.

I was daily his delight.—The pronoun “his” does not occur in the Hebrew, which is, literally, I was delights, i.e., all joy, delight, as Psalms 109:4 : “I am prayer,” i.e., give myself wholly to it. The words express the joy with which Wisdom carried out the work of God.

Rejoicing always before him.—The same expression is used in 2 Samuel 6:21 by David (there translated “play”), to describe his “leaping and dancing before the Lord.”

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands