Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Verses 22-25

The phrase plerothe to hrethen ("what was spoken . . . fulfilled" [NASB] or "to fulfill what . . . had said" [NIV]) occurs often in Matthew’s Gospel (Matthew 2:15; Matthew 2:17; Matthew 2:23; Matthew 4:14; Matthew 8:17; Matthew 12:17; Matthew 13:35; Matthew 21:4; Matthew 27:9; cf. Matthew 26:56). It indicates a fulfillment of Old Testament prophecy.

Matthew worded this verse very carefully. He distinguished the source of the prophecy, God, from the instrument through whom He gave it, the prophet. For Matthew, the prophecy of Isaiah was God’s Word (cf. 2 Peter 1:21). The New Testament writers consistently shared this high view of inspiration (cf. 2 Timothy 3:16).

The prophecy Matthew said Jesus fulfilled comes from Isaiah 7:14 (Matthew 1:23). It is a difficult one to understand. [Note: See Homer A. Kent Jr., "Matthew’s Use of the Old Testament," Bibliotheca Sacra 121:481 (January-March 1964):34-43; and Donald A. Hagner, Matthew 1-13, pp. 20-21.]

The first problem concerns the meaning of "virgin" (Gr. parthenos). This noun usually refers to a literal virgin in the Greek Bible. [Note: M’Neile, p. 9; Carson, "Matthew," p. 78. ] One exception occurs in Genesis 34:3 in the Septuagint. It always has this meaning in the Greek New Testament. That Matthew intended it to mean virgin appears clear for two reasons. First, virgin is the standard meaning of the word and, second, the context supports this meaning (Matthew 1:18; Matthew 1:20; Matthew 1:25).

A second problem is the meaning of the Hebrew word translated "virgin" (’alma) in Isaiah 7:14. It means an unmarried young woman of marriageable age. Thus the Hebrew word has overtones of virginity. Every use of this word in the Hebrew Old Testament either requires or permits the meaning "virgin" (Genesis 24:43; Exodus 2:8; Psalms 68:25 [26]; Proverbs 30:19; Song of Solomon 1:3; Song of Solomon 6:8; Isaiah 7:14). [Note: Willis J. Beecher, The Prophets and the Promise, p. 334, footnote; Toussaint, p. 45. This is a complete list of its occurrences in the Old Testament.] That is why the Septuagint translators rendered ’alma "virgin" in Isaiah 7:14. Matthew’s interpretation of this word as virgin harmonizes with the Septuagint translators’ understanding.

A third problem is, what did this prophecy mean in Isaiah’s day? At the risk of oversimplification there are three basic solutions to this problem.

First, Isaiah predicted that an unmarried woman of marriageable age at the time of the prophecy would bare a child whom she would name Immanuel. This happened in Isaiah’s day. Jesus fulfilled this prophecy in the sense that a real virgin bore Him, and He was "God with us." This is a typological view, in which the child born in Isaiah’s day was a sign or type (a divinely intended illustration) of the child born in Joseph’s day. I prefer this view. [Note: See also Toussaint, p. 46, and many commentaries on Isaiah.]

A second interpretation sees Isaiah predicting the virgin birth of a boy named Immanuel in his day. A virgin did bear a son named Immanuel in Isaiah’s day, advocates of this view claim. Jesus fulfilled the prophecy since His mother was a virgin when she bore Him, and He was "God with us." This is a double fulfillment view. The problem with it is that it requires two virgin births, one in Isaiah’s day and Jesus’ birth.

A third view is that Isaiah predicted the birth of Jesus exclusively. He meant nothing about any woman in his day giving birth. Jesus alone fulfilled this prophecy. There was no fulfillment in Isaiah’s day. This is a single fulfillment view. The main problem with it is that according to this view Ahaz received no sign but only a prophecy. Signs in Scripture were fairly immediate visible assurances that what God had predicted would indeed happen. [Note: For further discussion, see Carson, "Matthew," pp. 78-80. There are also many books on the subject of the virgin birth. One of the best of these is J. Gresham Machen, The Virgin Birth of Christ.]

Some question exists about the sense in which "Immanuel" was Jesus’ name (and the name of a son born in Isaiah’s day) since the New Testament writers never referred to Him as such. There is also no record of a son born in Isaiah’s day of that name. Even though it was not one of Jesus’ proper names, it accurately described who He was (cf. John 1:14; John 1:18; Matthew 28:20). The same may be true of the son born in Isaiah’s day. Some believe this person was one of Isaiah’s sons, or the son of King Ahaz, who could have been King Hezekiah, or someone else. My guess is that Isaiah’s son Maher-shalal-hash-baz was the initial fulfillment and that "Immanuel" may have been his secondary name.

"He [Jesus] is Emmanuel, and as such Jehovah the Saviour, so that in reality both names have the same meaning." [Note: Arno C. Gaebelein, The Gospel of Matthew, An Exposition, 1:37.]

"The key passages Matthew 1:23 and Matthew 28:20 . . . stand in a reciprocal relationship to each other . . . . Strategically located at the beginning and the end of Matthew’s story, these two passages ’enclose’ it. In combination, they reveal the message of Matthew’s story: In the person of Jesus Messiah, his Son, God has drawn near to abide to the end of time with his people, the church, thus inaugurating the eschatological age of salvation." [Note: Kingsbury, pp. 41-42. Italics his.]

The angel’s instructions caused Joseph to change his mind. He decided not to divorce Mary privately but to continue their engagement and eventually consummate it (Matthew 1:24). Matthew left no doubt about the virginal conception of Jesus by adding that Joseph did not have sexual relations with Mary until after Jesus’ birth (Matthew 1:25). [Note: See James P. Sweeney, "Modern and Ancient Controversies over the Virgin Birth of Jesus," Bibliotheca Sacra 160:638 (April-June 2003):142-58.] When Joseph called the child "Jesus," as the angel had commanded him to do (Matthew 1:20-21), he was taking Jesus as his son.

"In other words, Jesus, born of Mary but not fathered by Joseph, is legitimately Son of David because Joseph son of David adopts him into his line." [Note: Kingsbury, p. 47.]

Adoption in Israel was informal rather than formal (cf. Genesis 15:2; Genesis 17:12-13; Genesis 48:5; Exodus 2:10; 1 Kings 11:20; Esther 2:7; Luke 2:23).

Was Jesus’ virgin birth theologically necessary, or was it only a fulfillment of prophecy? If parents (specifically fathers) transmit sinfulness to their children in some literal, physical way (i.e., genetically, hereditarily, etc.), the virgin birth was necessary to guard Jesus from transmitted sin. However, there is no clear revelation that fathers pass down their sinfulness as they pass down other characteristics. Theologians debate the subject of whether God imputes sin to every individual at birth or whether our parents pass it on to us (creationism vs. traducianism). My view is that fathers do not pass down sinfulness physically. Human nature is not necessarily sinful, though every human being except Jesus has a sinful human nature that in some way connects to our parents.

In this first chapter the writer stressed the person of Jesus Christ as being both human (Matthew 1:1-17) and divine (Matthew 1:18-25).

"If Matthew 1:1-17 were all that could be said of His birth, He might then have had a legal right to the throne, but He could never have been He who was to redeem and save from sin. But the second half before us shows Him to be truly the long promised One, the One of whom Moses and the prophets spake, to whom all the past manifestations of God in the earth and the types, pointed." [Note: Gaebelein, 1:27.]

Matthew presented three proofs that Jesus was the Christ in chapter 1: His genealogy, His virgin birth, and His fulfillment of prophecy.

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands