Verse 48
Jesus now confirmed to the woman what had already taken place. This was a word of assurance. Jesus used the perfect tense in Greek (sosoken). We could translate it, "Your sins have been forgiven and stand forgiven." She had evidently obtained God’s forgiveness sometime before she entered Simon’s house. Jesus was not now imparting forgiveness to her for the first time but was commenting on her forgiven condition. This is clear because throughout the story Jesus consistently regarded the woman as a forgiven person. Her acts of love sprang from her sense of gratitude for having received forgiveness. Jesus had earlier forgiven the sins of the paralytic man in Capernaum (Luke 5:20). Here he did not forgive the sins of the sinful woman but announced authoritatively that they stood forgiven.
Be the first to react on this!