2 Chronicles 4:12 - Exposition
The pommels . The Hebrew word is גֻלֹת , translated in the parallel "bowls." The word occurs in the Old Testament twelve times, and is translated six times (in Judges and Joshua)" springs," four times "bowls," and twice "pommels." It was an architectural ornament to the capital, in shape like a ball. The chapiters . The Hebrew word is כֹּתֶרֶת , occurring twenty-three times or more, and always translated thus; in modern architecture, the head or capital of the pillar. The two wreaths . The word is כֹּתֶרֶת , occurring fifteen times, and translated seven times "net-work," five times "wreath," or "wreathen-work," once a "snare," once "checker-work," and once a "lattice." These wreaths were of some lace pattern plaiting and festoons of fancy chain-work. The fuller expression of them is found in 1 Kings 7:17 , though in description not more distinct, certainly—"nets of checker-work, and wreaths of chain-work."
Be the first to react on this!