Mark 8:3 - Exposition
For divers of them came from far. These words, as they stand in the Authorized Version, might be supposed to be an observation thrown in by the evangelist himself. But the correct rendering of ἥκασι , is not "came," but have come, or rather, are come and instead of τινὲς γὰρ at the beginning of the clause, the more correct reading is καὶ τινὲς . This change makes the clause almost of necessity to be a part of our Lord's own words going before. It was not until the third day that our Lord interposed with a miracle, when the people were absolutely without food, and would therefore feel more sensibly the blessing as well as the greatness of the miracle. Their extremity was his opportunity.
Be the first to react on this!