Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Acts 17:21 - Exposition

Now for for , A.V.; the strangers sojourning there for strangers which were there, A.V. Spent their time . This gives the general sense, but the margin of the R.T., had leisure for nothing else, is much more accurate. εὐκαιρεῖν , which is not considered good Greek, is only used by Polybius, and in the sense either of "being wealthy" or of "having leisure" or "opportunity." In the New Testament it occurs in Mark 6:31 and 1 Corinthians 16:12 . Some new thing . So Cleon (Thucyd., 3.38) rates the Athenians upon their being entirely guided by words, and constantly deceived by any novelty of speech ( καινότητος λόγου ) . And Demosthenes in his first 'Philippic', inveighs against them because, when they ought to be up and doing, they went about the Agora, asking one another, "Is there any news? ( λέγεταί τι καινόν ; ) . " The comparative καινότερον ix a little stronger than καινόν : "the very last news" (Alford).

Be the first to react on this!

Scroll to Top

Group of Brands