Acts 23:30 - Exposition
Shown to for told, A.V.; that there would be a plot against for how that the Jews laid wait for. A.V. and T.R.; I sent him to thee forthwith for I sent straight- way to thee, A.V.; charging for and gave commandment to, A.V.; to speak against him before thee for to say before thee what they had against him, A.V.; the R.T. omits farewell, in the A.V. That there would be a plot , etc. Two constructions are mixed up either by the writer of the letter, or by the transcriber. One would be ΄ηνυθείσης δέ μοι ἐπιβουλῆς τῆς μελλούσης ἔσεσθαι , "When I was informed of the plot which was about to be laid against him;" the other, ΄ηνυθέντος μοι ἐπιβουλὴν μέλλειν ἔσεσθαι , "When I was informed that a plot was going to be laid," etc. Against the man ; πρὸς αὐτόν , as Acts 6:1 ; 1 Corinthians 6:1 . But λέγειν πρός (instead of κατά ), "to speak against" any one, is an unusual phrase. The T.R., which is retained by Mill, Alford, Wordsworth, Meyer, etc., is far more probable. Other readings are
Be the first to react on this!