1 Thessalonians 2:8 - Exposition
So being affectionately desirous of you ; a strong expression in the original: "being filled with earnest love for you." We were willing. The word denotes a predetermination of the will: "we esteemed it good." To have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls. An evident climax: not only were we willing to preach the gospel of God to you, but more than this, to sacrifice our own lives for your advantage. The word here rendered "souls" denotes lives; and the meaning is that the apostle was willing to submit to death for the sake of the Thessalonians. The plural "we" still implies Paul and Silas and Timothy. The thought is—As a nursing mother not only nourishes tier children, but is also ready to sacrifice her life for them; so the apostle not only nourished his spiritual children with the pure milk of the gospel, but was ready to sacrifice his own life for their spiritual maintenance; thus expressing in the strongest manner the womanly tenderness of the apostle toward his converts. Because ye were dear unto us.
Be the first to react on this!