Verse 7
7. Laugh me to scorn Literally, mock at me; deride me by mimic imitations of my acts, words, or professions. See Matthew 27:29-31.
They shoot out the lip The idea is, a protrusion of the lips as an expression of scorn. Mendelssohn says: “It does not signify an opening of the mouth, as if for laughter, but a slight motion of the lips according to the way of mockers. Our old English word pout pretty well gives the force of the word.” Phillips.
They shake the head Swaying the head to and fro in scorn. Psalms 109:25. The idea is literally given in Matthew 27:39
Be the first to react on this!