Verse 1
1. Saith within my heart Instead of the Hebrew suffix “my,” the Septuagint, Vulgate, Jerome, Syriac, and many other authorities, ancient and modern, have his, which, taking “saith,” נאם , ( neum,) in the sense of revelation, oracle, would give, “The wicked hath an oracle of transgression in his heart;” that is, his evil disposition, which he consults rather than the word of God, counsels him wickedly. Others, retaining the present Hebrew form, suppose the theme of the psalm to be here announced, and read, “An oracle concerning the transgression of the wicked is within my heart.” But usage is against this, and the former is preferable. The words “within his heart” are very emphatic, denoting with certainty both the original seat and the force of corruption. Matthew 15:18-19.
No fear of God Contrast with Psalms 16:8. See, also, Romans 3:8
Be the first to react on this!