"the price received as an equivalent of, or in exchange for, an ariticle, an exchange" (anti, "instead of," allasso "to change," akin to allos, "another"), hence denotes the price at which the "exchange" is effected, Matthew 16:26; Mark 8:37 . Connected with this is the conception of atonement, as in the word lutron, "a ransom." Cp. allagma in the Sept., e.g., in Isaiah 43:3 .
denotes (a) "to exchange," meta, "with," implying change, and allasso (see A), Romans 1:25 , of "exchanging" the truth for a lie, RV , for AV, "changed;" (b) "to change," Romans 1:26 , a different meaning from that in the preceding verse. See CHANGE. In the Sept., Esther 2:7,20 .
Luke 24:17
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More