"to turn away from, to turn aside," lit., "to bend out of" (ek, "out," klino, "to bend"), is used in Romans 3:12 , of the sinful condition of mankind, AV, gone out of the way," RV, "turned aside;" in Romans 16:17 , of turning away from those who cause offenses and occasions of stumbling (AV, "avoid"); in 1—Peter 3:11 of turning away from evil (AV, "eschew"). See ESCHEW , WAY.
lit., "to turn or twist out," is used in the Passive Voice in Hebrews 12:13 , "that which is lame be not turned out of the way" (or rather, "put out of joint"); in the sense of the Middle Voice (though Passive in form) of turning aside, or turning away from, 2—Timothy 4:4 (AV, "shall be turned unto fables," RV, "shall turn aside"); in 1—Timothy 1:6 , of those who having swerved from the faith, have turned aside unto vain talking; in 2—Timothy 5:15 , of those who have turned aside after Satan; in 2—Timothy 6:20 , RV, of "turning away from (AV, 'avoiding') profane babblings and oppositions of the knowledge which is falsely so called." See TURN. In the Sept., Amos 5:8 .
lit., "to ask aside" (para, "aside," aiteo, "to ask"), signifies (a) "to beg of (or from) another," Mark 15:6 , in the most authentic mss.; (b) "to deprecate," (1) "to entreat (that) not," Hebrews 12:19; (2) "to refuse, decline, avoid," 1—Timothy 4:7; 5:11; 2—Timothy 2:23; Titus 3:10 (see No. 4 for Titus 3:9 ); Hebrews 12:25; (c) "to beg off, ask to be excused," Luke 14:18,19 (some would put Hebrews 12:25 here). See EXCUSE , INTREAT , REFUSE , REJECT.
in the Active Voice, means "to stand around" (peri, "around," histemi, "to stand"), John 11:42; Acts 25:7; in the Middle Voice, "to turn oneself about," for the purpose of avoiding something, "to avoid, shun," said of profane babblings, 2—Timothy 2:16; of foolish questions, genealogies, strife, etc., Titus 3:9 (AV, "avoid"). See SHUN , STAND.
"to place," sometimes signifies, in the Middle Voice, "to take care against a thing, to avoid," 2—Corinthians 8:20; in 2—Thessalonians 3:6 , "of withdrawing from a person." See WITHDRAW.
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More