1: κλαίω
(Strong's #2799 — Verb — klaio — klah'-yo )

"to wail," whether with tears or any external expression of grief, is regularly translated "weep" in the RV; once in the AV it is rendered "bewail," Revelation 18:9 . See WEEP.

John 11:35
2: κόπτω
(Strong's #2875 — Verb — kopto — kop'-to )

primarily, "to beat, smite;" then, "to cut off," Matthew 21:8; Mark 11:8 , is used in the Middle Voice, of beating oneself, beating the breast, as a token of grief; hence, "to bewail," Matthew 11:17 (RV, "mourn," for AV, "lament"); Matthew 24:30 , "mourn;" Revelation 1:7 (RV, "mourn;" AV, "wail"); in Luke 8:52; 23:27 "bewail;" in Revelation 18:9 , "wail" (for AV, "lament"). See CUT , MOURN. Cp. kopetos, "lamentation," Acts 8:2 .

3: πενθέω
(Strong's #3996 — Verb — pentheo — pen-theh'-o )

denotes "to lament, mourn," especially for the dead; in 2—Corinthians 12:21 , RV, "mourn" (AV, "bewail"). See also Revelation 18:11,15,19 . Cp. penthos, "mourning." See MOURN.

Matthew 11:17Luke 7:32Luke 23:27John 16:20Matthew 2:18Matthew 2:182—Corinthians 7:7