denotes "to put constraint upon (from ananke, 'necessity'), to constrain," whether by threat, entreaty, force or persuasion; Christ "constrained" the disciples to get into a boat, Matthew 14:22; Mark 6:45; the servants of the man who made a great supper were to constrain people to come in, Luke 14:23 (RV, "constrain"); Saul of Tarsus "strove" to make saints blaspheme, Acts 26:11 , RV (AV, "compelled"); Titus, though a Greek, was not "compelled" to be circumcised, Galatians 2:3 , as Galatian converts were, Galatians 6:12 , RV; Peter was "compelling" Gentiles to live as Jews, Galatians 2:14; Paul was "constrained" to appeal to Caesar, Acts 28:19 , and was "compelled" by the church at Corinth to become foolish in speaking of himself, 2—Corinthians 12:11 . See CONSTRAIN.
"to dispatch as an angaros (a Persian courier kept at regular stages with power of impressing men into service)," and hence, in general, "to impress into service," is used of "compelling" a person to go a mile, Matthew 5:41; of the impressing of Simon to bear Christ's cross, Matthew 27:32; Mark 15:21 .
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More