lit. signifies "to draw to oneself;" hence, "to greet, salute, welcome," the ordinary meaning, e.g., in Romans 16 , where it is used 21 times. It also signifies "to bid farewell," e.g., Acts 20:1 , RV, "took leave of" (AV, "embraced"). A "salutation or farewell" was generally made by embracing and kissing (see Luke 10:4 , which indicates the posibility of delay on the journey by frequent salutation). In Hebrews 11:13 it is said of those who greeted the promises from afar, RV, "greeted," for AV, "embraced." Cp. aspasmos, "a salutation." See GREET , LEAVE (take), SALUTE.
Acts 21:6lit., "to take around with," (sun, "with" peri, "around," lambano, "to take"), "to embrace," is used in Acts 20:10 , in connection with Paul's recovery of Eutychus. In the Sept., Ezra 5:3 , "to enclose."
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More