an adverb, lit., "outside," is used with ei me, as an extended conjunction signifying "except;" so in 1—Corinthians 14:5; in 1—Corinthians 15:2 , RV, for AV, "unless;" in 1—Timothy 5:19 , RV, for AV, "but." It has the force of a preposition in the sense of (a) "outside of," in 1—Corinthians 6:18 , "without;" in 2—Corinthians 12:2 , "out of;" (b) "besides," except, in Acts 26:22 , RV, "but," for AV, "other than;" in 1—Corinthians 15:27 "excepted." For its use as a noun see Matthew 26:26 , "(the) outside." See OTHER , OUT OF , OUTSIDE , UNLESS , WITHOUT.
a strengthened form of No. 1 (para, beside), is used (a) as an adverb, signifying "without," 2—Corinthians 11:28; lit., "the things without," i.e., the things happening without; (b) as a preposition signifying "except;" in Matthew 5:32 , "saving;" in Acts 26:29 , "except."
Matthew 19:9an adverb, most frequently signifying "yet, howbeit," or "only," sometimes has the meaning "except (that)," "save (that)," Acts 20:23; Philippians 1:18 , RV, "only that," for AV, "notwithstanding." It is also used as a preposition, signifying "except, save," Mark 12:32 , "but;" John 8:10 , "but" (AV only); Acts 8:1 , "except;" Acts 15:28 , "than," 27:22, "but (only)."
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More