"evil," is rendered "harm" in Acts 16:28; 28:5 . See EVIL.
"evil," generally of a more malignant sort than No. 1, is translated "harm" in Acts 28:21 . See EVIL.
see AMISS.
primarily denotes "wantonness, insolence;" then, "an act of wanton violence, an outrage, injury," 2—Corinthians 12:10 , RV, "injuries," AV, "reproaches" (more than reproach is conveyed by the term); metaphorically of a loss by sea, Acts 27:10 , RV, "injury," AV, "hurt," and Acts 27:21 , RV, "injury," AV, "harm." See HURT , INJURY , REPROACH.
"to do evil to a person" (akin to A, No. 1), is rendered "harm" in 1—Peter 3:13 , and in the RV of Acts 18:10 (AV, "hurt"). See AFFECT , EVIL.
"to do harm" (A, No. 1, and poieo, "to do"), is so rendered in the RV of Mark 3:4; Luke 6:9 (AV, "to do evil"), with reference to the moral character of what is done; in 1—Peter 3:17 , "evil doing;" 3—John 1:11 , "doeth evil."
With over 3,400 entries, this timeless classic is THE reference guide to New Testament Greek words for English readers. It explains the meaning of the original Greek with the added dimension of the context of the Greek word.Wikipedia
Read More