A — 1: ἀναπαύω
(Strong's #373 — Verb — anapauo — an-ap-ow'-o )

"to give intermission from labor, to give rest, refresh" (ana, "back," pauo, "to cause to cease"), is translated "to refresh" in 1—Corinthians 16:18; 2—Corinthians 7:13; Philemon 1:7,20 . See REST.

A — 2: συναναπαύομαι
(Strong's #4875 — Verb — sunanapauomai — soon-an-ap-ow'-om-ahee )

"to lie down, to rest with" (sun, "with," and No. 1 in the Middle Voice), is used metaphorically of being "refreshed" in spirit with others, in Romans 15:32 , AV, "may with (you) be refreshed" (RV, "... find rest"). In the Sept., Isaiah 11:6 .

A — 3: ἀναψύχω
(Strong's #404 — Verb — anapsucho — an-aps-oo'-kho )

"to make cool, refresh" (ana, "back," psucho, "to cool"), is used in 2—Timothy 1:16 (cp. B). In the papyri it is used of "taking relaxation."

Acts 27:3
B — 1: ἀνάψυξις
(Strong's #403 — Noun Feminine — anapsuxis — an-aps'-ook-sis )

"a refreshing" (akin to A, No. 3), occurs in Acts 3:19 . In the Sept., Exodus 8:15 . In the papyri it is used of "obtaining relief."