Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:6

(6) That the communication of thy faith . . .—The general idea of St. Paul’s prayer for Philemon is clear—that his “faith may become effectual,” i.e., energetic and perfected, “in full knowledge.” This is exactly the prayer which, in different forms and degrees of emphasis, opens all the Epistles of the Captivity. (See Ephesians 1:17; Philippians 1:9; Colossians 1:9.) It describes the true order of Christian life, so fully and beautifully drawn out in Ephesians 3:17-19, beginning in faith,... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:7

(7) The bowels of the saints are refreshed by thee.—The same idea is here carried on. St. Paul declares his special joy to have been that “the bowels (i.e., the hearts) of the saints, have been refreshed through thee.” The word “refresh” is the very word used by our Lord in His gracious promise: “Come unto me all ye that travail and are heavy laden, and I will refresh you” (Matthew 11:28). It is ultimately in Him that the hearts of the saints are refreshed. But in this case it was through the... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:8-9

(8, 9) Wherefore . . . for love’s sake . . .—Still the same idea runs on. Philemon’s love, shown in Christian fellowship, is in the Apostle’s mind; “therefore,” he adds, “for love’s sake”—speaking in the spirit of love, to which he knew there would be a ready response—he will not command, as an Apostle, what is “convenient,” i.e., seemly, in a Christian (comp. Ephesians 5:14; Colossians 3:18), but will “entreat” as a brother.(9) Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.—At this... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:8-20

(8-20) Here St. Paul enters on the main subject of his Letter—the recommendation to Philemon of his runaway slave, Onesimus. All thoughtful readers of the Epistle must recognise in this a peculiar courtesy and delicacy of tone, through which an affectionate earnestness shows itself, and an authority all the greater because it is not asserted in command. The substance is equally notable in its bearing on slavery. Onesimus is doubly welcomed into the Christian family. He is St. Paul’s son in the... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:10

(10) My son.—Properly, my own child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus. The name is withheld, till Philemon’s interest is doubly engaged, for one who is the Apostle’s “own child” (a name of endearment given elsewhere only to Timothy and Titus), and for one who was begotten under the hardships and hindrances of imprisonment. At last the name is given, and even then comes, in the same breath, the declaration of the change in him from past uselessness to present usefulness, both to the... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:11

(11) In time past . . . unprofitable, but now profitable.—The name Onesimus means “useful,” or “profitable,” though derived from a different root from the words here used. It is hardly possible not to see in this passage a play on words, though (curiously enough) this is not noticed by the old Greek commentators. St. Paul seems to say, “He belied his name in days past; he will more than deserve it now.”To thee and to me.—St. Paul says “to thee,” for he was sending back Onesimus. He adds “to... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:12

(12) Thou therefore receive him.—The word “receive” is not in the best MSS. It is supplied here from Philemon 1:17 (apparently rightly in respect of sense) to fill up a broken construction in the original.Mine own bowels—i.e., my own heart, dear to me as my own soul. There is, indeed, an usage of the word which applies it to children as begotten of our own body. But this is hardly St. Paul’s usage (see 2 Corinthians 6:12; Philippians 1:8; Philippians 2:1; Colossians 3:12; and Philemon 1:7;... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:13

(13) Whom I would have retained.—In the original we have here a graceful distinction in two points between the two clauses. The verb in the first clause is “to wish;” in the second “to will.” The tense in the first clause is the imperfect: “I was wishing,” or “prepared to wish” (just as in Acts 25:22; and, in the case of a cognate verb, Romans 9:3), implying, perhaps, a suppressed condition; in the second it is the past definite: “I willed,” or “determined” finally.In thy stead.—Here, again,... read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:14

(14) That thy benefit should not be . . .—The benefit derived from the service of Onesimus St. Paul acknowledges as coming from Philemon, because given with his consent. He will not keep Onesimus and ask that consent by letter, lest it should be “as it were of necessity:” i.e., lest it should wear even the semblance of constraint. read more

Charles John Ellicott

Ellicott's Commentary for English Readers - Philemon 1:15

(15) For perhaps he therefore departed (or, was parted).—This is a further reason for sending Onesimus back. St. Paul now touches on Onesimus’ “being parted” from Philemon, using a phrase not only (as has been noted) euphemistic, but also one which suggested that his running away was, however unconsciously, overruled by a higher hand. God, in His wisdom, “parted” him from Philemon “for a season, that he might receive him for ever.” The phrase “for ever” is the word always used for “eternal.”... read more

Grupo de marcas