Whedon's Commentary on the Bible - Proverbs 3:8
8. Health to thy navel Rather, restoration to thy sinew, (sing. coll.,) and moistening (refreshment) to thy bones. The word שׁר , ( shor,) rendered navel in E.V., literally means a cord, and is sometimes, as in Ezekiel 16:4, applied to the umbilical cord; but in other places it seems to be used for sinews, muscles, or tendons of the body, or of a particular part of it, as Job 40:16, where the rendering probably should be, “the muscles of the belly.” In this place the word stands... read more
Whedon's Commentary on the Bible - Proverbs 3:7
7. This is in substance a repetition of the fifth verse, with members transposed, thus giving the sentiment emphasis. Compare Romans 12:16, last clause. read more