Read & Study the Bible Online - Bible Portal
Storing up (2343) (theaurizo from thesaurós = a treasure, that which is deposited = place where something is kept. English = thesaurus, a treasury of words) means of keep some material thing (especially things of great value) safe by storing it. To store or treasure up goods for future use. Theaurizo means to do something that will bring about a future event or condition. In the present context theaurizo specifically refers to to treasuring up wrath or future punishment as if they were building up a fortune of gold and silver. The present tense indicates treasuring up wrath was their continual lifelong activity (whether they realized it or not)! The root word thesauros in secular Greek means a treasure chamber, storage room, granary, strong-box and thus a treasure. Even at a very early period temples were built with treasure chambers, where gifts and taxes in kind and money could be stored. The practice appears to have spread from Egypt to Greece. Collecting boxes were also known (cf. 2Ki 12:10). The verbal form thesaurizo is used similarly in the sense of storing up treasure, or putting it in safe keeping. Theaurizo was used in later Judaism (the non-canonical book of Tobit 4:9) to describe storing up of "works"... So doing, you will lay up for yourself a great treasure (theaurizo) for the day of necessity. Be sure to distinguish eternally worthless "human" works described in Tobit 4:9 from Spirit empowered "good works" (see discussion of what constitutes "Good Deeds"). The TDNT has this note on the root thesauros writing that it is... “The place where a thing is stored,” the “treasure chamber, chest, or house,” e.g., state warehouse, P. Lond., I, 31, temple treasury, or temple storehouse for offerings in kind. Payments into the thesauros are temple offerings, sacrificial and guilt offerings, or thank offerings, e.g., for successful cures. The erection of a thesauros in the temple seems to have spread to Greece from Egypt. The cultic treasuries provided an impulse for private money boxes (1Cor 16:2). (Kittel, G., Friedrich, G., & Bromiley, G. W. Theological Dictionary of the New Testament. Eerdmans) NIDNTT writes that the root word thesauros is found from Hesiod onwards. Its etymology is uncertain, and it is probably a technical loan-word. It means: (a) a treasure chamber, a storage room, granary, strong-box; (b) treasure. Even at a very early period temples were built with treasure chambers, where gifts and taxes in kind and money could be stored. The practice appears to have spread from Egypt to Greece. Collecting boxes were also known (cf. 2Ki 12:10). Thesaurizo is used similarly in the sense of storing up treasure, or putting it in safe keeping. Mandaean Gnostic literature made use of the concepts of the treasure-house and the treasure of life and light from which the soul takes its rise, and to which it may return after it has experienced salvation (cf. W. Foerster, Gnosis: A Selection of Gnostic Texts)... In later Judaism good works, e.g. alms giving, are a treasure which is stored up as a reward in the world to come, while the interest is enjoyed in this world as well (cf. Tob. 4:8ff.; 2 Esd. 6:5ff.; 7:77; Tosefta Peah 4:18; SB I 430). “All that Israel lays up in the form of fulfilments of the Law and good works, it lays up for its Father in heaven” (Deut. R. 1 on Deut. 1:1; cf. F. Hauck, TDNT III 137; SB I 431). The rabbis sometimes spoke of the treasure from which the scribe draws and of the treasure house of eternal life, i.e. the place where the souls of the dead are stored up, or the “bundle” in which they are “bound” (cf. 1 Sam. 15:29; F. Hauck, ibid.; SB II 268; III 803). (Brown, Colin, Editor. New International Dictionary of NT Theology. 1986. Zondervan) Theaurizo is used 8 times in the NAS (Matt. 6:19, 20; Lk. 12:21; Ro 2:5; 1 Co. 16:2; 2 Co. 12:14; Jas. 5:3; 2Pet. 3:7-note) and is translated: reserved, 1; save, 2; store, 2; stored up...treasure, 1; stores up treasure, 1; storing, 1. James addressing the rich draws a similar picture writing that "Your gold and your silver have rusted and their rust will be a witness against you and will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have stored up your treasure!" (James 5:3, compare use in 2Pe 3:7 note) . Jesus uses theaurizo in the Sermon on the Mount explaining an "investment strategy" which produces the ultimate diversified portfolio... "Do not lay up (present imperative + a negative = command to stop action already in process) for yourselves treasures upon earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. (The saying is true...You can't take it with you!) "But lay up (present imperative = make this the habit of your life! Don't be stingy!) for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal (see notes on Matthew 6:19-20) In Luke 12:21 Jesus explained true riches in the parable of a rich man who sought to build larger barns so that he might be at ease... "But God said to him, 'You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own what you have prepared?' So is the man who stores up treasure (theaurizo) for himself, and is not rich toward God." (Luke 12:20, 21) In first Corinthians Paul writes... On the first day of every week each one of you is to put aside and save (theaurizo), as he may prosper, so that no collections be made when come In a context of judgment (analogous to the use here in Romans 2:5) Peter records that... by His word (cf creation "by the word of God") the present heavens and earth are being reserved (theaurizo) for fire, kept for the day of judgment and destruction of ungodly men. (2Pe 3:7) The Septuagint (LXX) has 9 uses of thesaurizo (2Ki. 20:17; Ps. 39:6; Prov. 1:18; 2:7; 13:22; 16:27; Amos 3:10; Mic. 6:10; Zech. 9:3) and is used both literally and figuratively. Psalm 39:6 "Surely every man walks about as a phantom. Surely they make an uproar for nothing. He amasses riches, and does not know who will gather them. 2 Kings 20:17 'Behold, the days are coming when all that is in your house, and all that your fathers have laid up in store to this day shall be carried to Babylon; nothing shall be left,' says the LORD. Proverbs 2:7 He stores up (Hebrew = tsaphan = hide, treasure, store up; Lxx = thesaurizo) sound wisdom for the upright; He is a shield to those who walk in integrity, Amos 3:10 "But they do not know how to do what is right," declares the LORD, "these who hoard up (Hebrew = 'atsar = store up, save, lay up; Lxx = thesaurizo) violence and devastation in their citadels." Here in Romans 2:5, Paul pictures hardened and unrepentant sinners treasuring up judgment for themselves, as if they were building up a fortune of gold and silver! But what a fortune that will be in the day when God’s wrath is finally revealed at the judgment of the Great White Throne (Rev 20:11, 12, 13, 14, 15-see notes)! The religious individuals Paul addresses are storing up wrath like a man who collects snake eggs, bringing them into his warm house where they will one day hatch and destroy him. "Copy and paste the address below into your web browser in order to go to the original page which will allow you to access live links related to the material on this page - these links include Scriptures (which can be read in context), Scripture pop-ups on mouse over, and a variety of related resources such as Bible dictionary articles, commentaries, sermon notes and theological journal articles related to the topic under discussion." http://www.preceptaustin.org/romans_25-8.htm#Storing

Be the first to react on this!

Group of Brands