Sing Psalms in Chinese Mandarin with Hanyu Pinyin
唱诗篇蒙主恩 选集 (一)
唱诗篇赞美主耶稣基督 / 拼音诗篇
诗篇 34:18-22 "耶和华靠近伤心的人,拯救灵性痛悔的人。义人多有苦难,但耶和华救他脱离这一切,又保全他一身的骨头,连一根也不折断。恶必害死恶人;恨恶义人的,必被定罪。耶和华救赎他仆人的灵魂;凡投靠他的,必不致定罪。" (和合本)
Psalm 34:18-22 "The Lord is nigh unto them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit. Many are the afflictions of the righteous: but the Lord delivereth him out of them all. He keepeth all his bones: not one of them is broken. Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate. The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate." (KJV)
Sing Chinese Mandarin Psalm 34:18-22 to the tune Wetherby
唱诗篇 34:18-22
18 耶 和 华 永 远 会 靠 近
yē hé huá yǒng yuǎn huì kào jìn
那 些 伤 心 的 人 ;
nà xiē shāng xīn de rén
耶 和 华 必 然 要 拯 救
yē hé huá bì rán yào zhěng jiù
灵 性 痛 悔 的 人 。
líng xìng tòng huǐ de rén
19 虽 然 义 人 必 须 受 尽
suī rán yì rén bì xū shòu jìn
许 许 多 多 苦 难 ,
xǔ xǔ duō duō kǔ nàn
但 耶 和 华 必 要 救 他
dàn yē hé huá bì yào jiù tā
脱 离 一 切 苦 难 。
tuō lí yī qiè kǔ nàn
20 耶 和 华 又 必 要 保 全
yē hé huá yòu bì yào bǎo quán
祂 一 身 的 骨 头 ,
tā yī shēn de gú tóu
使 全 身 上 下 的 骨 头
shǐ quán shēn shàng xià de gú tóu
一 根 也 不 折 断 。
yī gēn yě bù zhé duàn
21 恶 必 害 死 恶 人 , 恨 恶
è bì hài sǐ è rén hèn wù
义 人 的 必 凄 惨 。
yì rén de bì qī cǎn
22 主 救 赎 祂 仆 人 灵 魂 ;
zhǔ jiù shú tā pú rén líng hún
靠 祂 的 , 不 凄 惨 。
kào tā de bù qī cǎn
Scottish Metrical Psalter : Sing Psalm 34:18-22
18 The Lord is ever nigh to them
that be of broken sp'rit;
To them he safety doth afford
that are in heart contrite.
19 The troubles that afflict the just
in number many be;
But yet at length out of them all
the Lord doth set him free.
20 He carefully his bones doth keep,
whatever can befall;
That not so much as one of them
can broken be at all.
21 Ill shall the wicked slay; laid waste
shall be who hate the just.
22 The Lord redeems his servants' souls;
none perish that him trust.