Read & Study the Bible Online - Bible Portal

Want to know what the Bible says about Leaders? Here are 108 Bible verses about Leaders from the Old and New Testaments of the Holy Bible, 新标点和合本 (CUNPSS), sorted from the most relevant to the least relevant.

Use the up or down arrow next to each verses to vote for this topic. Your input is important for us to improve it.

Note: Always check the context of a verse; Click the "Read Full Chapter" button next to each verse to read more. The context of a verse might put a very different slant on what the verse seems to say.

提多书 1:6 CUNPSS
若有无可指责的人,只作一个妇人的丈夫,儿女也是信主的,没有人告他们是放荡不服约束的,就可以设立
12
历代志下 7:14 CUNPSS
这称为我名下的子民,若是自卑、祷告,寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。
12
帖撒罗尼迦前书 5:14 CUNPSS
我们又劝弟兄们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,也要向众人忍耐。
12
诗篇 101:5 CUNPSS
在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝;
眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。
12
加拉太书 6:6 CUNPSS
在道理上受教的,当把一切需用的供给施教的人。
12
提摩太前书 3:2-3 CUNPSS
2 作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正,乐意接待远人,善于教导; 3 不因酒滋事,不打人,只要温和,不争竞,不贪财;
12
帖撒罗尼迦前书 5:12-13 CUNPSS
12 弟兄们,我们劝你们敬重那在你们中间劳苦的人,就是在主里面治理你们、劝戒你们的; 13 又因他们所做的工,用爱心格外尊重他们。你们也要彼此和睦。
12
提摩太前书 3:1-2 CUNPSS
3 「人若想要得监督的职分,就是羡慕善工。」这话是可信的。 2 作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正,乐意接待远人,善于教导;
12
彼得前书 5:2-4 CUNPSS
2 务要牧养在你们中间 神的群羊,按着 神旨意照管他们;不是出于勉强,乃是出于甘心;也不是因为贪财,乃是出于乐意; 3 也不是辖制所托付你们的,乃是作群羊的榜样。 4 到了牧长显现的时候,你们必得那永不衰残的荣耀冠冕。
12
传道书 10:17 CUNPSS
邦国啊,你的王若是贵胄之子,
你的群臣按时吃喝,
为要补力,不为酒醉,
你就有福了!
12

品牌集团