Read & Study the Bible Online - Bible Portal
C.S. Lewis

C.S. Lewis


Clive Staples Lewis was born in Ireland, in Belfast on 29 November 1898. His mother was a devout Christian and made efforts to influence his beliefs. When she died in his early youth her influence waned and Lewis was subject to the musings and mutterings of his friends who were decidedly agnostic and atheistic. It would not be until later, in a moment of clear rationality that he first came to a belief in God and later became a Christian.

C. S. Lewis volunteered for the army in 1917 and was wounded in the trenches in World War I. After the war, he attended university at Oxford. Soon, he found himself on the faculty of Magdalen College where he taught Mediaeval and Renaissance English.

Throughout his academic career he wrote clearly on the topic of religion. His most famous works include the Screwtape Letters and the Chronicles of Narnia. The atmosphere at Oxford and Cambridge tended to skepticism. Lewis used this skepticism as a foil. He intelligently saw Christianity as a necessary fact that could be seen clearly in science.

"Surprised by Joy" is Lewis's autobiography chronicling his reluctant conversion from atheism to Christianity in 1931.
... Show more
Una religión moderada es tan buena para nosotros como la falta absoluta de religión —y más divertida. Mantén su mente lejos de la simple antítesis entre lo Verdadero y lo Falso. Bonitas expresiones difusas —“Fue una fase”, “Ya he superado todo eso”—, y no olvides la bendita palabra “Adolescente”.
0 likes
God created things which had free will. That means creatures which can go either wrong or right. Some people think they can imagine a creature which was free but had no possibility of going wrong; I cannot. If a thing is free to be good it is also free to be bad. And free will is what has made evil possible. Why, then, did God give them free will? Because free will though it makes evil possible, is also the only thing that makes possible any love or goodness or joy worth having. A world of automata—of creatures that worked like machines—would hardly be worth creating. The happiness which God designs for His higher creatures is the happiness of being freely, voluntarily united to Him and to each other in an ecstasy of love and delight compared with which the most rapturous love between a man and a woman on this earth is mere milk and water. And for that they must be free. Of course God knew what would happen if they used their freedom the wrong way: apparently He thought it worth the risk. Perhaps we feel inclined to disagree with Him. But there is a difficulty about disagreeing with God. He is the source from which all your reasoning power comes: you could not be right and He wrong any more than a stream can rise higher than its own source. When you are arguing against Him you are arguing against the very power that makes you able to argue at all: it is like cutting off the branch you are sitting on. If God thinks this state of war in the universe a price worth paying for free will—that is, for making a live world in which creatures can do real good or harm and something of real importance can happen, instead of a toy world which only moves when He pulls the strings—then we may take it it is worth paying.
0 likes
En la dimensión de Dios, por así decirlo, encontramos un ser que es tres Personas!' mientras sigue siendo un Ser, del mismo modo que un cubo é» seis cuadrados mientras sigue siendo un cubo. Por supuesto, nosotros no podemos concebir del todo a un Ser así, del mismo modo que, si estuviéramos hechos de manera tal que sólo percibiéramos dos dimensiones en el espacio nunca podríamos imaginar adecuadamente un cubo. Pero podemos tener una ligera noción del mismo. Y cuando lo hacemos tenemos, por primera vez en la vida, una idea positiva, por ligera que sea, de algo superpersonal, de algo que es más que una persona.
0 likes
una vez que superan con éxito esta aridez inicial, los humanos se hacen menos dependientes de las emociones y, en consecuencia, resulta mucho más difícil tentarles. Cuanto
0 likes
Consequently, when Christ becomes man it is not really as if you could become one particular tin soldier. It is as if something which is always affecting the whole human mass begins, at one point, to affect the whole human mass in a new way. From that point the effect spreads through all mankind. It makes a difference to people who lived before Christ as well as to people who lived after Him. It makes a difference to people who have never heard of Him. It is like dropping into a glass of water one drop of something which gives a new taste or a new colour to the whole lot. But, of course, none of these illustrations really works perfectly. In the long run God is no one but Himself and what He does is like nothing else. You could hardly expect it to be otherwise.
0 likes
Aim at Heaven and you will get earth ‘thrown in’: aim at earth and you will get neither.
0 likes
Puritanism”—and may I remark in passing that the value we have given to that word is one of the really solid triumphs of the last hundred years?
0 likes
The point is that they are one more proof of how deeply, whether we like it or not, we believe in the Law of Nature. If we do not believe in decent behaviour, why should we be so anxious to make excuses for not having behaved decently? The truth is, we believe in decency so much—we feel the Rule or Law pressing on us so—that we cannot bear to face the fact 7that we are breaking it, and consequently we try to shift the responsibility.
0 likes
Puritanism”—and may I remark in passing that the value we have given to that word is one of the really solid triumphs of the last hundred years? By it we rescue annually thousands of humans from temperance, chastity, and sobriety of life.
0 likes
As long as he retains externally the habits of a Christian he can still be made to think of himself as one who has adopted a few new friends and amusements but whose spiritual state is much the same as it was six weeks ago.
0 likes
But whatever the nature of the composite object, you must keep him praying to it—to the thing that he has made, not to the Person who has made him.
0 likes
The woman is in what may be called the ‘All-I-want’ state of mind. All she wants is a cup of tea properly made, or an egg properly boiled, or a slice of bread properly toasted. But she never finds any servant or any friend who can do these simple things ‘properly’—because her ‘properly’ conceals an insatiable demand for the exact, and almost impossible, palatal pleasures which she imagines she remembers from the past; a past described by her as ‘the days when you could get good servants’ but known to us as the days when her senses were more easily pleased and she had pleasures of other kinds which made her less dependent on those of the table.
0 likes
Antes o después retira, si no de hecho, sí al menos de su experiencia consciente, todos esos apoyos e incentivos. Deja que la criatura se mantenga sobre sus propias piernas, para cumplir, sólo a fuerza de voluntad, deberes que han perdido todo sabor. Es en esos períodos de bajas, mucho más que en los períodos de altos, cuando se está convirtiendo en el tipo de criatura que Él quiere que sea. De ahí que las oraciones ofrecidas en estado de sequía sean las que más le agradan.
0 likes
When He talks of their losing their selves, He only mean abandoning the clamour of self-will; once they have done that, He really gives them back all their personality, and boasts (I am afraid, sincerely) that when they are wholly His they will be more themselves than ever. Hence, while He is delighted to see them sacrificing even their innocent wills to His, He hates to see them drifting away from their own nature for any other reason.
0 likes
You must always remember... Whatever their bodies do affects their souls.
0 likes
Él no puede “tentar” a la virtud como nosotros al vicio. Él quiere que aprendan a andar y debe, por tanto, retirar Su mano; y sólo con que de verdad exista en ellos la voluntad de andar, se siente complacido hasta por sus tropezones. No te engañes, Orugario. Nuestra causa nunca está tan en peligro como cuando un humano, que ya no desea pero todavía se propone hacer la voluntad de nuestro Enemigo, contempla un universo del que toda traza de Él parece haber desaparecido, y se pregunta por qué ha sido abandonado, y todavía obedece. Pero,
0 likes
In a word, the Future is, of all things, the things least like eternity. It is the most completely temporal part of time--for the Past is frozen and no longer flows, and the Present is all lit up with eternal rays.
0 likes
Nunca olvides que cuando estamos tratando cualquier placer en su forma sana, normal y satisfactoria, estamos, en cierto sentido, en el terreno del Enemigo. Por eso tratemos siempre de alejarnos de la condición natural de un placer hacia lo que en él es menos natural, lo que menos huele a su Hacedor, y lo menos placentero. La fórmula es un ansia siempre creciente de un placer siempre decreciente. Es más seguro, y es de mejor estilo. Conseguir el alma del hombre y no darle nada a cambio: eso es lo que realmente alegra el corazón de Nuestro Padre.
0 likes
No te engañes, Orugario. Nuestra causa nunca está tan en peligro como cuando un humano, que ya no desea pero todavía se propone hacer la voluntad de nuestro Enemigo, contempla un universo del que toda traza de Él parece haber desaparecido, y se pregunta por qué ha sido abandonado, y todavía obedece. Pero,
0 likes
The characteristic of Pains and Pleasures is that they are unmistakably real, and therefore, as far as they go, give the man who feels them a touchstone of reality. Thus if you had been trying to damn your man by the Romantic method—by making him a kind of Childe Harold or Werther submerged in self-pity for imaginary distresses—you would try to protect him at all costs from any real pain; because, of course, five minutes’ genuine toothache would reveal the romantic sorrows for the nonsense they were and unmask your whole stratagem.
0 likes

Group of Brands